小宋 发表于 2013-2-18 10:32:34

灵枢第30章 决气

player.youku.com/player.php/sid/XNTE5OTI3MTk2/v.swf
1灵枢决气原文和白话文翻译:
  【原文】黄帝曰:余闻人有精、气、津、液、血、脉,余意以为一气耳,今乃辨为六名,余不知其所以然。
  【翻译】黄帝说:我听说人有精、气、津、液、血、脉,我本来认为都是一气,现在却分为六种名称,不知道其中的道理。

  【原文】歧伯曰:两神相搏,合而成形,常先身生,是谓精。
  【翻译】岐伯说:男女阴阳相交,合为新的形体,在新的形体产生之前的物质叫做精。

  【原文】何谓气?
  【翻译】那么,什么叫做气呢?

  【原文】歧伯曰:上焦开,发宣五榖味,熏肤、充身、泽毛,若雾露之溉,是谓气。
  【翻译】岐伯说:从上焦传播,发散五谷精华,滋养皮肤,充实身体,滋润毛发,就象晨雾雨露滋润万物一样,这就叫做气。

  【原文】何谓津?
  【翻译】什么叫做津呢?

  【原文】岐伯曰:腠理发泄,汗出溱溱,是谓津。
  【翻译】岐伯说:从皮肤、肌肉、脏腑纹理发泄出来的汗液,就叫做津。

  【原文】何谓液?
  【翻译】什么叫做液呢?

  【原文】歧伯曰:榖入,气满淖泽,注于骨,骨属屈伸、泄泽,补益脑髓,皮肤润泽,是谓液。
  【翻译】岐伯说:谷物入胃,精气充满全身,湿润的汁液注入骨内外,使骨关节屈伸自如,渗出的液体可滋补脑髓,使皮肤润泽,这就叫做液。

  【原文】何谓血?
  【翻译】什么叫做血呢?

  【原文】歧伯曰:中焦受气,取汁变化而赤,是谓血。
  【翻译】岐伯说:中焦接受五谷的精气和汁液的精华,经过变化而化生成红色的液体,这就叫做血。

  【原文】何谓脉?
  【翻译】什么叫做脉呢?

  【原文】歧伯曰:壅遏营气,今无所避,是谓脉。
  【翻译】岐伯说:夹护控制着气血,使之无所回避地到达各部位,叫做脉。

  【原文】黄帝曰:六气者,有余、不足、气之多少、脑髓之虚实、血脉之清浊、何以知之?
  【翻译】黄帝说:六气在人体内有余也有不足,那么精气是多是少,胸髓里的津液是虚是实,血脉是清是浊,凭什么了解呢?

  【原文】歧伯曰:精脱者,耳聋;气脱者,目不明;津脱者,腠理开,汗大泄;液脱者,骨属屈伸不利、色夭、脑髓消、胫酸、耳数鸣;血脱者,血白,夭然不泽、其脉空虚,此其候也。
  【翻译】岐伯说:精虚脱的人,会耳聋;气虚脱的人,眼睛看不清;津虚脱的人,皮肤、肌肉和脏腑的纹理会张开,大汗淋漓;液虚脱的人,骨关节屈伸不灵,肤色发暗,脑髓中汁液消减,小腿酸痛,耳鸣;血虚脱的人,面色苍白,发暗而没有光泽;脉虚脱的人,其脉象空虚。以上就是六气不足的征候。

  【原文】黄帝曰:六气者,贵贱何如?
  【翻译】黄帝说:六气之中,怎样分别主要和次要呢?

  【原文】歧伯曰:六气者,各有部主也,其贵贱,善恶,可为常主,然五谷与胃为大海也。
  【翻译】岐伯说:六气各有所主的脏器,六气的主次好坏,可以根据所主的脏器的作用来分,但五谷和胃是六气生成的源泉。
https://www.huangdineijing.com/data/attachment/forum/201509/22/193410qln23dqvg7pzyxux.jpg

一山水之间一 发表于 2014-5-14 10:47:52

鉴映群形润生万物
上医治国!

一山水之间一 发表于 2014-6-8 09:37:43

本帖最后由 一山水之间一 于 2014-6-8 09:38 编辑

决气30
    黄帝曰:“余闻人有精、气、津、液、血、脉,余意以为一气耳,今乃辨为六名,余不知其所以然。”    歧伯曰:“两神相搏,合而成形,常先身生,是谓精。”    “何谓气?”    歧伯曰:“上焦开发,宣五谷味,熏肤、充身、泽毛,若雾露之溉,是谓气。”    “何谓津?”    歧伯曰:“腠理发泄,汗出溱溱,是谓津。”    “何谓液?”    歧伯曰:“谷入气满,淖泽注于骨,骨属屈伸,泄泽,补益脑髓,皮肤润泽,是谓液。”    “何谓血?”    歧伯曰:“中焦受气,取汁,变化而赤,是谓血。”    “何谓脉?”    歧伯曰:“壅遏营气,令无所避,是谓脉。”
 黄帝曰:“六气者,有馀不足,气之多少,脑髓之虚实,血脉之清浊,何以知之?”    歧伯曰:“精脱者,耳聋;气脱者,目不明;津脱者,腠理开,汗大泄;液脱者,骨属屈伸不利,色夭,脑髓消,胫痠,耳数鸣;血脱者,色白,夭然不泽;脉脱者,其脉空虚,此其候也。 ”    黄帝曰:“六气者,贵贱何如?”    歧伯曰:“六气者,各有部主也,其贵贱善恶,可为常主,然五谷与胃为大海也。”
页: [1]
查看完整版本: 灵枢第30章 决气

中医药